-
1 launch operations center
Military: LOCУниверсальный русско-английский словарь > launch operations center
-
2 центр управления пуском
1) Military: launch control facility, launch operations center2) Astronautics: fire direction center, firing control center, launch control centerУниверсальный русско-английский словарь > центр управления пуском
-
3 центр операций по запуску КЛА
Astronautics: launch operations centerУниверсальный русско-английский словарь > центр операций по запуску КЛА
-
4 центр управления пуском баллистических ракет
Engineering: launch operations centerУниверсальный русско-английский словарь > центр управления пуском баллистических ракет
-
5 пункт управления
Русско-английский словарь по информационным технологиям > пункт управления
-
6 командный пункт
1) General subject: command post2) Naval: battle command station, command station, control position3) Military: CP, action center, battle headquarters, command center, command observation post, command point, command position, command post, headquarters echelon, (основной) main command post, main observation post, operational room, operational station, operations office, operations room, tactical headquarters4) Engineering: control center, joint airborne communications center/command post5) Railway term: control centre6) Law: command centre7) Telecommunications: command control center, operations center8) Astronautics: command and control post, launch control station, mission control station, operations control room9) Chemical weapons: command post (КП)10) Security: control station11) Politico-military term: checkpoint12) Foreign Ministry: main command post -
7 пункт управления пуском
1) Military: control launch center, fire unit2) Astronautics: brain, launch control center, launch-control post, lcf installation3) Missiles: launch control facility, launch-operations buildingУниверсальный русско-английский словарь > пункт управления пуском
-
8 КП
1) General subject: сокр. Коммунистическая партия2) Naval: A.P. (кормовой перпендикуляр)3) Medicine: кожная проба4) Military: CP, action center, battle headquarters, command center, command point, command position, command post, control center, operational room, operational station, operations center, operations office, operations room, tactical headquarters5) Engineering: cf, командные пункты6) Accounting: краткосрочные пассивы (short-term liabilities)7) Abbreviation: газета "Комсомольская правда", авто коробка передач, колесная пара, контрольный пост, коммунальное предприятие8) Information technology: code receiver (кодовый приемник)10) Astronautics: launch control station, mission control station11) Sakhalin S: километровый пост12) Chemical weapons: конвейер передачи, конвейер подачи13) SAP.fin. PstKy14) oil&gas: контролируемый пункт, коэффициент пористости15) Politico-military term: командный пункт -
9 Кп
1) General subject: сокр. Коммунистическая партия2) Naval: A.P. (кормовой перпендикуляр)3) Medicine: кожная проба4) Military: CP, action center, battle headquarters, command center, command point, command position, command post, control center, operational room, operational station, operations center, operations office, operations room, tactical headquarters5) Engineering: cf, командные пункты6) Accounting: краткосрочные пассивы (short-term liabilities)7) Abbreviation: газета "Комсомольская правда", авто коробка передач, колесная пара, контрольный пост, коммунальное предприятие8) Information technology: code receiver (кодовый приемник)10) Astronautics: launch control station, mission control station11) Sakhalin S: километровый пост12) Chemical weapons: конвейер передачи, конвейер подачи13) SAP.fin. PstKy14) oil&gas: контролируемый пункт, коэффициент пористости15) Politico-military term: командный пункт -
10 кп
1) General subject: сокр. Коммунистическая партия2) Naval: A.P. (кормовой перпендикуляр)3) Medicine: кожная проба4) Military: CP, action center, battle headquarters, command center, command point, command position, command post, control center, operational room, operational station, operations center, operations office, operations room, tactical headquarters5) Engineering: cf, командные пункты6) Accounting: краткосрочные пассивы (short-term liabilities)7) Abbreviation: газета "Комсомольская правда", авто коробка передач, колесная пара, контрольный пост, коммунальное предприятие8) Information technology: code receiver (кодовый приемник)10) Astronautics: launch control station, mission control station11) Sakhalin S: километровый пост12) Chemical weapons: конвейер передачи, конвейер подачи13) SAP.fin. PstKy14) oil&gas: контролируемый пункт, коэффициент пористости15) Politico-military term: командный пункт -
11 центр управления полётом
2) Engineering: flight control center, flight operations building, operation control center3) Astronautics: MCC, launch control center, mission control center, tracking headquarters (космическим)4) Makarov: operation control center (OCC)Универсальный русско-английский словарь > центр управления полётом
-
12 пункт управления пуском защищённый от (поражающих факторов) ЯВ
Military: hard launch (operations) control centerУниверсальный русско-английский словарь > пункт управления пуском защищённый от (поражающих факторов) ЯВ
-
13 центр управления пуском защищённый от (поражающих факторов) ЯВ
Military: hard launch (operations) control centerУниверсальный русско-английский словарь > центр управления пуском защищённый от (поражающих факторов) ЯВ
-
14 пункт управления пуском защищённый от ЯВ
Military: (поражающих факторов) hard launch (operations) control centerУниверсальный русско-английский словарь > пункт управления пуском защищённый от ЯВ
-
15 центр управления пуском защищённый от ЯВ
Military: (поражающих факторов) hard launch (operations) control centerУниверсальный русско-английский словарь > центр управления пуском защищённый от ЯВ
-
16 местами
авиапассажир без предварительного бронирования местаgo-showавтоматическое бронирование местautomatic seat reservationбронирование местаreservation of a seatбронировать местоbook a seatвыруливать с места стоянкиleave a parking areaгосударство места событияstate of occurenceзабронировать местоmake the reservationзаруливать на место стоянкиtaxi in for parkingзаруливать на место стоянки воздушного суднаenter the aircraft standиметь место в полетеbe experienced in flightинформация о местах остановкиstopping position informationлиния руления на место стоянкиparking bay guidelineмаркировка места ожидания при руленииtaxi-holding position markingмаркировка места стоянки воздушного суднаaircraft stand markingмаркировка мест пересечения рулежных дорожекtaxiways intersection markingместа постоянной брониblocked spacesместо аварийного вырубания обшивкиbreak-in pointместо базированияhomeместо востребования багажаbaggage-claim areaместо выдачи багажаbaggage delivery areaместо вырубанияbreak-in areaместо для разгрузкиunloading rampместо загрузки1. boarding area2. loading area место загрузки воздушного суднаaircraft's loading positionместо запускаlaunch site(аэростата) место комплектованияmake-up areaместо кратковременной стоянкиparking standместо на крыле для выполнения технического обслуживанияoverwing walkwayместо начала перевозкиoriginместо ожидания на рулежной дорожкеtaxi-holding positionместо остановкиstand(воздушного судна) место остановки воздушного суднаaircraft standместо оформления багажаbaggage pointместо посадки1. land area2. alighting area место предполетной проверкиpreflight check locationместо примыканияjunctionместо проверки билетовticket check areaместо происшествия1. occurrence location2. site of occurrence место расположения выхлопных трубtailpipe areaместо регистрации1. check-in point2. check-in location место сбора пассажировpassenger assembly areaместо стоянки1. parking2. parking space 3. parking area место стоянки воздушного судна1. aircraft's parking position2. aircraft parking place место стоянки воздушного судна носом к аэровокзалуnose-in aircraft standместо стоянки воздушного судна хвостом к аэровокзалуnose-out aircraft standместо стоянки с твердым покрытиемhardstandместо стыковкиgatewayместо установки домкрата для подъема воздушного суднаaircraft jacking pointметод продажи по наличию свободных местspace available policyнезабронированное местоnonbooked seatобеспечивать охрану места происшествияsecure the mishap siteобозначение места остановки воздушного суднаaircraft stand identificationоборудование места стоянкиramp facilitiesоборудование места стоянки воздушного суднаaircraft parking equipmentобучение на рабочем местеon-the-job trainingогни места ожидания при руленииtaxi-holding position lightsожидать на местеhold the positionопознавательный знак места стоянки воздушного суднаaircraft stand identification signосновное место базированияhome baseось места стоянкиstand center lineОтдел обслуживания проектов на местахField Services BranchОтдел осуществления проектов на местахField Operation Branchперестановка местами колесrewheelingпогрешность отсчета по углу местаelevation errorподтверждать бронирование местаconfirm spaceподтвержденное забронированное местоconfirmed reserved spaceпорядок установки на место стоянкиdocking procedureпосадочное местоbezelпродажа билетов по принципу наличия свободных местspace available basisрабочее местоduty station(экипажа) рабочее место бортинженераflight engineer stationрабочее место командираcaptain's station(воздушного судна) рабочее место пилотаpilot's stationруление по воздуху к месту взлетаaerial taxiing to takeoffСектор закупок на местахField Purchasing UnitСектор найма на местахField Recruitment UnitСектор обеспечения снабжения на местахField Procurement Services UnitСектор учета кадров на местахField Personal Administration UnitСекция осуществления проектов на местахField Operations Section(ИКАО) Секция снабжения на местахField Procurement Section(ИКАО) Секция управления кадрами на местахField Personnel Section(ИКАО) соглашение о резервировании местаblocked space agreementспальное местоsleeper seatсредняя стоимость одного местаunit seat priceстрагивать с местаmove off from the restугол местаangle of elevationуказатель места ожиданияholding position sign(при рулении) указатель места ожидания на рулежной дорожкеtaxi-holding position signуказатель места установкиstopping position indicatorустановка на место обслуживанияdocking manoeuvreустановка на место стоянки1. parking manoeuvre2. docking чартерный рейс с предварительным бронированием местadvance booking charterширота места вылетаinitial position latitudeэвакуация воздушного судна с места аварииaircraft salvage -
17 место
авиапассажир без предварительного бронирования местаgo-showавтоматическое бронирование местautomatic seat reservationбронирование местаreservation of a seatбронировать местоbook a seatвыруливать с места стоянкиleave a parking areaгосударство места событияstate of occurenceзабронировать местоmake the reservationзаруливать на место стоянкиtaxi in for parkingзаруливать на место стоянки воздушного суднаenter the aircraft standиметь место в полетеbe experienced in flightинформация о местах остановкиstopping position informationлиния руления на место стоянкиparking bay guidelineмаркировка места ожидания при руленииtaxi-holding position markingмаркировка места стоянки воздушного суднаaircraft stand markingмаркировка мест пересечения рулежных дорожекtaxiways intersection markingместа постоянной брониblocked spacesместо аварийного вырубания обшивкиbreak-in pointместо базированияhomeместо востребования багажаbaggage-claim areaместо выдачи багажаbaggage delivery areaместо вырубанияbreak-in areaместо для разгрузкиunloading rampместо загрузки1. loading area2. boarding area место загрузки воздушного суднаaircraft's loading positionместо запускаlaunch site(аэростата) место комплектованияmake-up areaместо кратковременной стоянкиparking standместо на крыле для выполнения технического обслуживанияoverwing walkwayместо начала перевозкиoriginместо ожидания на рулежной дорожкеtaxi-holding positionместо остановкиstand(воздушного судна) место остановки воздушного суднаaircraft standместо оформления багажаbaggage pointместо посадки1. land area2. alighting area место предполетной проверкиpreflight check locationместо примыканияjunctionместо проверки билетовticket check areaместо происшествия1. site of occurrence2. occurrence location место расположения выхлопных трубtailpipe areaместо регистрации1. check-in location2. check-in point место сбора пассажировpassenger assembly areaместо стоянки1. parking space2. parking 3. parking area место стоянки воздушного судна1. aircraft's parking position2. aircraft parking place место стоянки воздушного судна носом к аэровокзалуnose-in aircraft standместо стоянки воздушного судна хвостом к аэровокзалуnose-out aircraft standместо стоянки с твердым покрытиемhardstandместо стыковкиgatewayместо установки домкрата для подъема воздушного суднаaircraft jacking pointметод продажи по наличию свободных местspace available policyнезабронированное местоnonbooked seatобеспечивать охрану места происшествияsecure the mishap siteобозначение места остановки воздушного суднаaircraft stand identificationоборудование места стоянкиramp facilitiesоборудование места стоянки воздушного суднаaircraft parking equipmentобучение на рабочем местеon-the-job trainingогни места ожидания при руленииtaxi-holding position lightsожидать на местеhold the positionопознавательный знак места стоянки воздушного суднаaircraft stand identification signосновное место базированияhome baseось места стоянкиstand center lineОтдел обслуживания проектов на местахField Services BranchОтдел осуществления проектов на местахField Operation Branchпогрешность отсчета по углу местаelevation errorподтверждать бронирование местаconfirm spaceподтвержденное забронированное местоconfirmed reserved spaceпорядок установки на место стоянкиdocking procedureпосадочное местоbezelпродажа билетов по принципу наличия свободных местspace available basisрабочее местоduty station(экипажа) рабочее место бортинженераflight engineer stationрабочее место командираcaptain's station(воздушного судна) рабочее место пилотаpilot's stationруление по воздуху к месту взлетаaerial taxiing to takeoffСектор закупок на местахField Purchasing UnitСектор найма на местахField Recruitment UnitСектор обеспечения снабжения на местахField Procurement Services UnitСектор учета кадров на местахField Personal Administration UnitСекция осуществления проектов на местахField Operations Section(ИКАО) Секция снабжения на местахField Procurement Section(ИКАО) Секция управления кадрами на местахField Personnel Section(ИКАО) соглашение о резервировании местаblocked space agreementспальное местоsleeper seatсредняя стоимость одного местаunit seat priceстрагивать с местаmove off from the restугол местаangle of elevationуказатель места ожиданияholding position sign(при рулении) указатель места ожидания на рулежной дорожкеtaxi-holding position signуказатель места установкиstopping position indicatorустановка на место обслуживанияdocking manoeuvreустановка на место стоянки1. parking manoeuvre2. docking чартерный рейс с предварительным бронированием местadvance booking charterширота места вылетаinitial position latitudeэвакуация воздушного судна с места аварииaircraft salvage
См. также в других словарях:
Launch Control Center — The Launch Control Center (LCC) is a four story building located at Kennedy Space Center, and is used for the supervision of launches from Launch Complex 39. In practice, this means that the LCC handles all manned spaceflights from KSC. Attached… … Wikipedia
Air and Space Operations Center — 601st Air and Space Operations Center at Tyndall AFB, Florida An Air and Space Operations Center (AOC) is a type of command center used by the United States Air Force. It is the senior agency of the Air Force component commander to provide… … Wikipedia
German Space Operations Center — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Das Deutsche Raumfahrt Kontrollzentrum (German Space Operations… … Deutsch Wikipedia
Chilean Joint Peacekeeping Operations Center — Chilean Joint Peacekeeping Operations Centre Flag of Chile Active 1935 present Country … Wikipedia
Kennedy Space Center Launch Complex 39 — Launch Complex 39 redirects here. For the Proton launch complex at Baikonur, see Baikonur Cosmodrome Site 200. Launch Complex 39 An aerial view of Launch Complex 39 Launch site Kennedy Space Center Locat … Wikipedia
Launch Complex 39 — Complexe de lancement 39 Vue aérienne du complexe de lancement 39 avec le bâtiment d assemblage en bas de la photo et les 2 aires de lancement en haut Le complexe de lancement 39 ou LC 39 est un ensemble d installations de la NASA utilisé pour… … Wikipédia en Français
Launch Complex 41 — CCAFS LC 41 Die Atlas V mit New Horizons kurz vor dem Start. Koordinaten … Deutsch Wikipedia
Marshall Space Flight Center — George C. Marshall Space Flight Center Aerial view of the test area at MSFC … Wikipedia
Kennedy Space Center — The John F. Kennedy Space Center (KSC) is the NASA space vehicle launch facility and Launch Control Center (spaceport) on Merritt Island, Brevard County, Florida, United States. The site is near Cape Canaveral, midway between Miami and… … Wikipedia
Operations and Checkout Building — U.S. National Register of Historic Places … Wikipedia
Launch Complex 39 — KSC Startkomplex 39, zu erkennen ist das VAB sowie die Startrampen 39A und 39B … Deutsch Wikipedia